Mostrando entradas con la etiqueta Roda de palabras. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Roda de palabras. Mostrar todas las entradas

miércoles, 19 de febrero de 2020

Presentación de libro: O movimento na capoeira



El próximo domingo 23 de febrero de 2020 a las 11:30 de la mañana en la sala El Triangulo situado en la calle Illescas, 98F de Madrid, tendrá lugar una Roda de Capoeira organizada por el Grupo Arue Capoeira que servirá como apertura a la presentación del libro O movimento na capoeira.

Tras dos años de investigación y pruebas, Profesor Trincaferro del grupo ARUÊ nos hablará de este trabajo realizado. El libro según palabras textuales de nuestro Formado 31 (colaborador en algunos capítulos) es bastante interesante y aún que pueda parecer algo muy técnico, se ha escrito de una forma muy sencilla para que todo el mundo lo pueda entender. De esta forma ayuda de alguna manera a los procesos de aprendizaje y entrenamiento de cualquier capoerista.

Os esperamos a todos y a todas



O MOVIMENTO NA CAPOEIRA:
Análisis técnico del movimiento en la capoeira


Autor:  Sergio Márquez Perea
Editor: Independiente
Idioma: Español
ISBN-10: 1690998784
ISBN-13: 978-1690998785

Reseña del editor

Descubre y conoce cuáles son los componentes científicos y técnicos que intervienen a la hora de ejecutar un movimiento de capoeira y sé capaz de analizar biomecánicamente desde una posición estática hasta un movimiento o aplicación más compleja.

Este libro viene a responder, o por lo menos a intentar buscar una respuesta, algunas cuestiones técnicas del movimiento que tienen como respuesta un respaldo científico, por ejemplo, desde la ejecución de un movimiento hasta la explicación según la ciencia del por qué la musicalidad está tan ligada a la ejecución correcta de un movimiento. Se trata de un manual de consulta más que de un libro de un solo uso. Este trabajo ha sido el resultado de años de investigación y observación de los movimientos realizados por numerosos capoeiristas de grupos y estilos diferentes, aunque bien es cierto, que la base del estudio está realizado sobre un estilo de juego más contemporáneo.


Nos vemos en las rodas


miércoles, 18 de septiembre de 2019

Un Poema de Capoeira

La semana pasada me hicieron llegar un poema sobre la capoeira y he decidido compartirla no solo porque este blog recoge en lengua castellana todo lo que tiene que ver con este arte, sino porque este poema del autor Juan Antonio González Iglesias describe con bastante conocimiento y cotidianidad, este arte Brasileño. Además nos ha encantado.

Juan Antonio González Iglesias - Foto: El Pais

En 6 palabras el poema se podría resumir así "Parece que sabe de que habla".  Además nos ha servido para conocer algunos obras más de sus maravillosos poemarios, en los que el deporte no parece una casualidad.

Capoeira

Felices los flexibles.
Sus tobillos son súbitos
puntos en el espacio, como estrellas fugaces
en el atardecer. Sus pies alados
no pisan las cabezas de los hombres
porque no quieren. Cercan,
sobrevuelan los cinco centímetros de aura
donde el otro se guarda.

Nadie
diría que han estado durmiendo hasta hace poco,
que han trabajado duro a lo largo del día,
o han estado metidos en rollos malos, porque
ahora
levantan un tobillo por encima
del horizonte
y con el otro pie tocan la tierra.
Así proyectan arcos instantáneos,
con las extremidades inferiores.
Son preferibles a los arquitectos,
y a los programas de diseño gráfico
más potentes. Benditos
los acróbatas nuevos.
Luchan de dos en dos, como los que se aman.
Se atrapan mutuamente en un deseo
que los hará volver. Con golpes inaudibles
se aproximan. Se alejan de los demás mortales.
Tan simbólicamente
tan intrincadamente
combaten, que los ángulos
los pantalones blancos de algodón intangible
las líneas y los músculos euclídeos
trabajan
como instrumentos de alta precisión
al servicio de una sorprendente pureza.
Nada les interrumpe durante media hora.
Jóvenes conflictivos de barrios marginados
cada tarde reducen a cero la violencia.
Felices los descalzos
que conocen a ciegas
el número perfecto de la arena.
Nadie más libre que estos descendientes
de esclavos.
Felices los flexibles.




Autor
Poeta, pintor y filólogo español, nacido en Salamanca en 1964. Su temprana vocación humanística, plasmada en numerosos poemas y pinturas. Se orientó definitivamente hacia el estudio y cultivo de las Letras cuando comenzó sus estudios superiores, sin que por ello abandonara su afición por la pintura. Se doctoró en Filología Clásica. Poeta laureado desde su primera entrega y consagrado como una de las voces más originales y deslumbrantes de la joven poesía española de la década de los años noventa.

 Nos vemos en las rodas

(Francés)


jueves, 27 de septiembre de 2018

Antepasados del Berimbau


En este artículo quiero dar a conocer una serie de arcos musicales ancestrales africanos que dependiendo de la zona de áfrica, la etnia y el uso que se le daba, poseen diferentes nombres, pero que todos son antepasados ó famila del Berimbau que utilizamos actualmente en Capoeira.


El denominado UHADI , que sin entrar en discusiones con nadie, me gustaría llamarlo abuelo o abuela directa del berimbau, tiene familiares y antepasados que reciben diversos nombres dependiendo de la zona de áfrica y imposible establecer un árbol genealogico hoy en día. Por ejemplo se le conoce como "Ekidongo", "Idono", "Jinjelin", "Kalumbo", "Lokombi", "Longombi", "Lunzenze", "Nsambi", "Umakhweyana", "Thomo" en la música Sotho, también como "Ugubhu" en la música Zulú, y en Ruanda se le conoce como "Umuduri", siendo la diferencia entre unos de otros principalmente, la altura donde se coloca la calabaza aunque no es la única. El origen de todos se cree que viene de Tanzania, pero esta afirmación es muy difícil de asegurar. Todos pertenecen  a la familia de los cordófonos.



El arco musical Uhadi es un instrumento musical tradicional de Xhosa, Etnia sudafricana que habla el idioma xhosa, siendo una de las 11 lenguas oficiales de Sudáfrica.
Tradicionalmente, el arco musical uhadi es un instrumento que en su mayoría era interpretado por mujeres casadas, sin embargo, ocasionalmente los hombres y los niños también lo tocan. La mayoría de los interpretes de Uhadi aprenden observando a otros interpretes uhadi.


Construcción
Los materiales utilizados para crear los Uhadi han cambiado con el tiempo:
  • La madera denominada originalmente Duela o 'injikwe' en Xhosa era de un árbol llamado 'umbangandlela'. Más tarde fue hecha por un arbusto llamado 'uliza' que crece en abundancia en las laderas de las montañas del Cabo Oriental en Sudáfrica. La longitud del arco varía de 115 a 130 centímetros.
  • La cuerda o 'usinga' en Xhosa se hizo originalmente a partir de una longitud de intestino de los animales o del cabello. Actualmente, se hacen con alambre de bronce.
  • El resonador está hecho de '' uselwa '', que es una calabaza en crecimiento que se cosecha cuando está verde y se deja secar. Las semillas se eliminan, y las paredes internas de la calabaza se raspan con un palo para eliminar todos los residuos. La calabaza se deja secar durante al menos dos días.
  • El batidor se llama 'umqungu' 'en Xhosa, y está hecho de la hierba tambookie, o umfuqa.

Técnica
La cuerda es golpeada o aplastada, el intérprete de Uhadi mantiene la abertura de la calabaza hacia su pecho, abriendo o cerrando el agujero moviendo la calabaza hacia él. Un agujero más abierto con una distancia más grande desde el cofre crea sonidos audibles más altos. Cuando la calabaza se presiona directamente, los armónicos se amortiguan. El intérprete por lo general ajusta su ropa de modo que la abertura de la calabaza quede frente a ella y entre en contacto con la carne desnuda sobre o encima del pecho. Esto se hace para asegurar que la resonancia completa de los parciales amplificados que de otro modo se vería comprometida por la ropa.

Usos
El Uhadi se toca en las ceremonias tradicionales, incluidas las bodas y varía el toque según el rito de la ceremonias. Los espectáculos Uhadi habitualmente tienen lugar por las tardes y noches, generalmente en el interior.
Hay muy pocos jugadores uhadi en el siglo XXI, sin embargo, aclamados músicos africanos como Madosini Manqineni y Dizu Plaatjies han convertido a los uhadi en un aspecto esencial de sus repertorios musicales.
Los interpretes de uhadi contemporáneos escriben y crean sus propias canciones, sin embargo, las canciones tradicionales no cambian por respeto a su significado ritual.


Por último comentar que pegado a Sudáfrica, en la vecina Namibia podemos encontrar este arco musical bastante extendido gracias al estilo de vida de pastoreo que contribuyó a la abundancia de arcos y otros instrumentos de cuerda.  En esta zona de África, como en alguna otra, el uso musical de los arcos de caza es antiguo y está lleno de poder potencial. Se puede tocar antes de una cacería, cuando el cazador reza a los espíritus de familiares fallecidos para obtener ayuda en la caza, después de una caza exitosa, por propio placer y a menudo por razones de "soledad".

"El tambor generalmente se considera el latido del corazón de África y el arco musical es el símbolo del filósofo y de los sabios del pasado."

Y como la mejor forma de demostrar algo es viéndolo y como es muy difícil escuchar en directo este instrumento, os dejamos sendos videos de dos mujeres sudafricanas que son unas virtuosas de este instrumento.

Madosini Latozi Mpahleni
Nacida en 1922 en la provincia de Eastern Cape,  Sudáfrica. Conocida por tocar instrumentos tradicionales como los arcos musicales uhadi, mhrubhe, y el isitolotolo. Es considerada como un "tesoro nacional" en su campo. Solo habla Xhosa y no puede leer ni escribir.



Bavikile Ngema
Nació en 1951 en el distrito de Nkandla de KwaZulu-Natal, Sudáfrica. Aprendiendo a tocar viendo e imitando a sus hermanas y primos. Su técnica de ejecución, su aguda sensibilidad rítmica y melódica  le da una vitalidad palpable a sus composiciones originales e interpretaciones de repertorios tradicionales de Nguni.


Nos vemos en las rodas.
Francés

martes, 12 de junio de 2018

Capoeira - ONDA CERO

Daniel Jimenez - Marta García Dauder

El pasado jueves 7 de junio de 2018 fuimos invitados por Onda Cero de Alcalá Henares para hablar de Capoeira, de la Asociación Cultural de Capoeira 7 Mares y de este nuestro Blog El Quilombo del Henares.

La entrevista realizada por Marta García a nuestro compañero Daniel Jimenez (Formado 31) fue muy agradable, de calidad y nos encantó tener la posibilidad brindada por Onda Cero, de poder hablar por las ondas, dando un poco de información de este nuestro arte, que es la Capoeira.

Si deseas escuchar el audio pincha aquí.

Por último solo nos queda dar las gracias Marta y a su equipo por contar con nosotros para divulgar este arte Patrimonio Inmaterial de la Humanidad.

Nos vemos en las rodas

sábado, 11 de noviembre de 2017

Angola -11 de Noviembre

La República de Angola país ubicado al sur de África celebra cada 11 de Noviembre la proclamación de su independencia de Portugal.

Este país muy relacionado con la Capoeira, no solo porque uno de los tipos de Capoeira que actualmente se practica adquiere su nombre sino porque históricamente fueron muchos los esclavos que salieron de aquel lugar del mundo para trabajar como esclavos. Entre los siglos XVII al XIX, Angola fue una de las bases más importantes de la trata de esclavos. Allí eran embarcados principalmente personas de etnia bantú destinadas a las plantaciones de la caña de azúcar de Brasil.


Breve Historia

Portugal llegó al territorio en 1483, años después en 1575 estableció una colonia en Luanda basada en la trata de esclavos. Los portugueses tomaron gradualmente el control de la franja costera a lo largo del siglo XVI a través de una serie de tratados y guerras, formando la colonia de Angola todavía de pequeña dimensión. Perteneció a España de 1580 a 1640 por su unión con Portugal.

El control administrativo total portugués del interior no ocurrió hasta comienzos del siglo XX. En 1951, la colonia fue categorizada como una provincia de ultramar, llamada también África Occidental Portuguesa.
Cuando Portugal apuesta por un estado multirracial frente al proceso de descolonización, surgieron tres movimientos de independencia:

- El Movimiento Popular para la Liberación de Angola (MPLA), con una base entre kimbundu y la inteligencia mestiza de Luanda, de carácter comunista
- El Frente Nacional de Liberación de Angola (FNLA), con una base étnica en la región bakongo del norte y vínculos con el Gobierno de los Estados Unidos, el régimen de Mobutu Sese Seko en Zaire y el gobierno apartheidista de Sudáfrica, entre otros.
- La Unión Nacional para la Independencia Total de Angola (UNITA), liderado por Jonas Malheiro Savimbi con base étnica y regional en el corazón de Ovimbundu, en el centro del país.

Después de una guerra de guerrillas independentista de 14 años, iniciada el 4 de febrero de 1961, y siguiendo la Revolución de los Claveles en Portugal, Angola logra su independencia el 11 de Noviembre de 1975.
Desde esa fecha hasta 2008 Angola estuvo en una casi constante guerra civil que duró casi un cuarto de siglo. Este hecho ha mermado un país con numerosos recursos naturales.

 Os dejamos finalmente con 7 curiosidades de esta República:
  • Brasil fue el primero en reconocer oficialmente la independencia de Angola.
  • Angola pasó de un sistema de partido marxista-leninista sobre la base de una economía estatal a una democracia multipartidista y la economía de mercado después de las elecciones de 1992.
  • El idioma oficial es el portugués, pero algunas regiones tienen el estatus de las lenguas nacionales, la más hablada: kikongo, kimbundu, Tchokwe, Umbundo, Mbunda, Kwanyama, Nyaneka, Fiote, Nganguela etc.
  • Kwanza es el principal río angoleño y da nombre a la moneda nacional, que cuenta con 1000 kilometros de largo, pero de ellos sólo 240 kilómetros son navegables.
  • Uno de los estilos musicales más populares en Angola es Semba, palabra que significa ombligo en el idioma kimbundu.
  • Angola no tiene Dirección de Código postal. Los carteros hacen entrega de correo basado en las referencias y la ayuda de los vecinos. En septiembre de este año, la Oficina de Correos de Angola anunció la aplicación de la PAC de 2017.
  • El antílope sable gigante o gigante del antílope (Hippotragus niger Variani) es una subespecie rara de antílope que sólo existe en Angola y está al borde de la extinción. Es un símbolo nacional del país y de los angoleños tienen un gran respeto por este animal, que, según la mitología africana, simboliza el estado de alerta, la velocidad y la belleza.

Nos vemos en las rodas


miércoles, 15 de marzo de 2017

Capoeira, intelectuales y cultura popular en Brasil

A ginga da nação
Esta semana con motivo de su presentación en la Casa de las Américas de La Habana, vamos a recomendar un libro escrito por Mauricio Acuña y que fue publicado en 2014 por la editorial Alameda.

 Su título original en portugués es:

"A ginga da nação: intelectuais na capoeira e capoeiristas intelectuais (1930-1969)"

En el texto, el autor aborda cómo la capoeira bahiana, se convirtió en un ejemplo en la transformación de la identidad nacional brasileña durante ese periodo.

El autor se basa en el historiador Carl Schorske (1990) y en el sociólogo Norbert Elias (1995) como marco conceptual para situar contextualmente la capoeira como parte de un movimiento artístico y cultural generacional que evolucionó entre los años treinta a sesenta.

En particular, Acuña demuestra cómo la Revolución de 1930 impactó a una generación de bahianos, especialmente las élites, que trataron de defender su poder y su identidad local contra la dictadura centralizadora y frecuentemente represiva de Getúlio Vargas.

Según algunos críticos la gran fuerza de este libro, reside en cómo se descubren diversas estrategias , deliberadas y a menudo contradictorias que anteriormente marginaban a los practicantes de capoeira para legitimar y profesionalizar sus actividades.

Acuña muestra cómo el estado híbrido de la capoeira como deporte y arte, como bahiano y brasileño, así como popular y elitista ; reforzó a la cultura brasileña como un valor nacional. Así como los contrastes entre algunos practicantes y entusiastas que utilizaron algunos aspectos de la capoeira para sus propósitos particulares.


Autor 

Mauricio Acuña es un antropólogo que estudió el doctorado de Antropología Social en la Universidad de São Paulo (Brasil) , además de el de Literatura y Estudios Latino Americanos en la Universidad de Princeton (EEUU). Sus intereses de investigación se concentran en la antropología, la historia y la literatura, con énfasis en la relación entre una cultura popular intelectual y el pensamiento social.

Editorial
 Alameda  es un proyecto editorial nacido en 2004 que da prioridad a la no ficción y  que funciona con ensayos, artículos, libros, debates clásicos y contemporáneos. Además tiene entre sus productos libros coherentes en el área de historia, con obras de crítica literaria,  antropología, filosofía y crítica de arte.

Fuente  Casa de las Americas

Nos vemos en las rodas.
 (Francés)


jueves, 18 de agosto de 2016

Las Aventuras de Luana - Literatura infantil – Capoeira


Comenzamos una serie de entradas en nuestro blog para dar a conocer libros de Capoeira que pueden servir tanto para divulgar este arte,  como además una herramienta de trabajo para profesores y maestros.

En esta ocasión presentamos la colección Las Aventuras de Luana, que contiene una serie de libros que son lectura recomendada para niños y niñas de 8 a 11 años.

Sinopsis
Luana es una niña capoerista de ocho años de edad que posee un berimbau mágico que le transporta a otros tiempos y lugares, enseñándonos en estos viajes el valor de la cultura brasileña. 
En esta serie de libros los niños y niñas pueden acompañar a Luana por diferentes aventuras, descubriendo la importancia de los diferentes aspectos de la formación del pueblo brasileño y su relación con la capoeira.

Autores
Aroldo Macedo
Oswaldo Faustino

Idioma: PORTUGUÊS


Luana - As sementes de Zumbi
Luana - Capoeira e liberdade

Luana - Asas da liberdade
Luana - As sementes de Zumbi



La historia del personaje de Luana fue en la década pasada todo un acontecimiento en el mundo del comic, de la educación infantil y en general de la cultura brasileña. Se puede decir que fue la primera heroína negra del comic en Brasil. Si queréis conocer algo más de información  Pulsa este enlace

No vemos en las rodas

miércoles, 27 de abril de 2016

Libros de capoeira

 Este pasado sábado 23 de Abril se celebró el día internacional del libro , además de nuestro segundo evento de capoeira Infantil en el corredor del Henares. 

Y como estábamos con tanta celebración, se nos olvidó publicar algo relacionado con la lectura que sirviese para conmemorar ese día. Pues bien lo hacemos hoy y para ello os dejamos una serie de enlaces de libros en pdf sobre nuestro arte de la capoeira.

Esperemos que os gusten :

- Capoeira, identidade e genero. Ensaios sobre a história social da Capoeira no Brasil

   Autores: Josivaldo Pires de Oliveira y Luiz Augusto Pinheiro Leal

- A Arte de Capoeira 

    Autora: Camila Adorno
     Enlace al PDF

- The joy of Capoeira

     Autor: Mestre Canjiquinha
      Enlace al PDF



Nos vemos en las rodas


jueves, 25 de junio de 2015

Clase abierta Capoeira: Mestre Pantera


Esta tarde  Mestre Pantera con motivo del  IV Evento: Tres Berimbaus, Uma Familia que se inicia mañana y dura hasta el próximo domingo, imparte una clase abierta en el gimnasio donde habitualmente imparte clases de Capoeira, Calle de Guzmán el Bueno, 95, Madrid, metro Islas Filipinas.

Os esperamos a todos y  todas.


Nos vemos en las rodas

jueves, 23 de abril de 2015

Día del Libro : Capoeira de Angola

A nivel internacional y promulgado por la UNESCO, hoy 23 de abril desde el año 1996 en varios países y desde 2008 en más de un centenar, se celebra el Día Internacional del Libro con el objetivo de fomentar la lectura, la industria editorial y la protección de la propiedad intelectual por medio del derecho de autor. 

Desde el Quilombo del Henares siempre hemos promovido el habito de la lectura porque gracias a la lectura podemos aprender, conocer y vivir otras vidas que sin los libros no podríamos. 

Y un día como hoy vamos a hablar del primer libro que publicó el gran Mestre Pastinha en 1964 con apoyo de su amigo el escritor Jorge Amado.

En el libro titulado Capoeira Angola, se defiende además de otros valores, la naturaleza del juego deportivo y no violento de este arte. Seas ó no Capoerista te invitamos a que lo leas.

Mestre Pastinha creó y defendió un método original de enseñanza, promovió la práctica del juego como expresión artística, formó una escuela centrada en el trabajo físico y mental de las personas, fomentando así la creatividad individual.

Relacionado con el habito e impulso de la lectura y de este mundo maravilloso de los libros, hace unos meses comenzamos gracias a Mestre Tubarao una nueva iniciativa que él mismo denominó Roda de Palabras y de la que continuaremos informando en nuestro blog.

Nos vemos en las rodas

miércoles, 22 de abril de 2015

Clase de historia: Maltas

El pasado miércoles tuvimos la suerte de recibir una clase de historia impartida por el Graduado 31, que fue acompañada después por un alua de música en la que todos y todas tuvimos la posibilidad de cantar, tocar instrumentos, etc....

La clase de historia estuvo centrada en las maltas de Capoeira y fue contada tanto desde el punto de vista de los orígenes, como su evolución y el porque de su existencia. 

Como resumen de la clase esbozamos algunas de las palabras e ideas que allí escuchamos:

Las Maltas eran grupos de capoeristas de Río de Janeiro que en la segunda mitad del siglo XIX , se dedicaban principalmente a delinquir.

Existían varias bandas, pero todas tenían un origen común, pues se formaron como consecuencia de la rebelión de los mercenarios en 1828 y de la guerra del Paraguay. En ambos conflictos el gobierno utilizó a los capoeristas como ejercito de choque, prometiendo algo que en casi ningún caso se cumplió.

A estas bandas se las utilizaban para extorsionar y también como herramienta política disuasoria cuando los partidos daban sus mítines.

Debido a la violencia y la delincuencia, las maltas fueron duramente reprimidas por el Estado, llegando casi a la extinción de la capoeira en Río de Janeiro. Finalmente  el 11 de octubre de 1890 se criminalizo la práctica de la capoeira y durante muchos años fue duramente castigada.
 
Muchas gracias Graduado 31 por tus palabras y esperamos más clases como esta.


Nos vemos en las rodas

viernes, 9 de enero de 2015

Roda de palabras

Os dejamos esta semana con el video del aula abierta que impartió Mestre Tubaro , de la cual ya realizamos en nuestro blog alguna entrada del entrenamiento , la roda de capoeira y la roda de palabras que pudimos disfrutar esa tarde en el aula de danza de la universidad.


Para todos los que no pudisteis asistir y para aquellos que si asistimos pero queremos disfrutar otra vez de algunos momentos, os dejamos con el video publicado en canal de Trinta e um hace unos días.




Nos vemos en las rodas

viernes, 5 de diciembre de 2014

Roda de Palabras - Patua

El pasado 15 de noviembre Mestre Tubarao impartió en la escuela de danza de la Universidad de Alcalá de Henares un Aula abierta  de Capoeira, tal y como ya anunciamos en nuestro blog. Y hoy pasados ya más de15 días , vamos a hablar de lo que allí aconteció en esas casi 4 horas.

Comenzamos la tarde con un calentamiento seguido de buenas secuencias de Capoeira explicadas con Mestre Tubarao, hasta que con la llegada de más capoeristas de otros crupos iniciamos una roda de Capoeira que se alargó casi hasta las 20:00 de la tarde.

En ese momento Mestre cogió la palabra e inició una Roda de Palabras con todos los asistentes. Comenzó hablando sobre lo importante que es leer, para ello desplegó de manera simbólica alrededor de su berimbao muchos libros que él había leído. Entre ellos algunos eran de historia de la Capoeira, otros de Brasil, también había alguno de historia española, novelas, etc...
Parte de la reflexión que realizó es que aprender la historia que nos ha hecho llegar a donde estamos ahora,  es importante para nuestras vidas y nos conduce a comprender realidades actuales.

También reflexionó que en este mundo es importante implicarse y hacer algo más por el conjunto de la humanidad.  Pero claro es siempre una decisión muy particular de cada uno.

Se habló de muchos más temas pero vamos a destacar una historia que expuso Mestre Tubarao junto con nuestro compañero Mangusto al cual le agradecemos su colaboración con el texto que a continuación describimos:






Patuás (amuletos)
Una vieja expresión dice, “Quem não pode com mandinga, não carrega patuá” que traducido a una expresión en lengua castellana (no textual) sería “no aparentes ser lo que no eres”.

Los Mandigas eran tribus de áfrica del norte próximos a los países árabes de creencia musulmana y por la proximidad ellos también acabaron siéndolo pero con restricciones porque no acaban de aceptar  a Dios como Dios, o Mahoma como su profeta.

Con el crecimiento del comercio de esclavos, varios negros Mandingas fueron a parar al continente Americano, víctimas de los señores blancos que gobernaban esas tierras. Muchos de estos esclavos Mandingas sabían leer y escribir en árabe. Por ello este mayor estado de cultura los llegó a etiquetar como brujos y de ahí nació la expresión Mandingo para designar hechizo ó brujería

Por otro lado, los negros que practicaban el culto a los Orishas fueron vistos como infieles por musulmanes negros. Los amos blancos  se aprovecharon de esta rivalidad y confiaron funciones superiores a los Mandingas. Los beneficios que los amos blancos les daban eran  comer las sobras de carne e incluso les permitió utilizar extractos del Corán que llevaban en pequeñas bolsitas de cuero colgadas al cuello. Frecuentemente los negros mandingas realizaban tareas de cazadores de esclavos y por ello recibían  el nombre de " capitães-do-mato." (cazadores del bosque)

Cuando un esclavo quería escapar de la senzala  se preparaba a luchar sin armas utilizando para ello la capoeira, los esclavos solían colocarse  una bolsita de cuero al cuello copiando los amuletos (Patuas) Mandingas para que todo el mundo pensase que era una Mandinga negro y para no ser perseguido . Sin embargo si un mandinga auténtico se le la acercaba y no le sabía responder en árabe, el verdadero Mandinga descargaba toda su violencia en falso  negro fugitivo Mandinga .

Así nació la expresión Quem não pode com mandinga, não carrega patuá” más ó menos seráin  "los que no pueden con un Mandinga, no llevan amuletos".

(...) Un gran número de esclavos musulmanes llegó a Bahía, especialmente Hausa, Nago (o yoruba), y sobre todo los malinke, también conocido como Mandinga. De todos modos, en el siglo. XIX, la palabra Mandinga pasó a ser sinónimo de musulmán. Este grupo escritura en árabe, ejercía función de adoctrinamiento religioso y también una función comercial, porque elaboraban amuletos que contenían extractos del Corán escritos (...).


No vemos en las rodas.

jueves, 20 de noviembre de 2014

20 de Noviembre - Día de la Conciencia Negra

Además del día Universal del niño el 20 de noviembre es una fecha señalada para todo Capoerista que conozca un poco de historia de la Capoeira. Y si no es así, desde el Quilombo del Henares vamos a explicarlo.

¿Qué es el Día de la Conciencia Negra

Esta fecha recuerda al líder negro Zumbí, quien fue asesinado el 20 de noviembre de 1695 por los conquistadores portugueses. Zumbí fue uno de los líderes del " Quilombo dos Palmares” que fue un territorio libre de esclavitud ubicado en Brasil, compuesto por varias aldeas y que existió entre 1580 y 1710.
Este territorio se componía de comunidades autosuficientes integradas por los negros fugados del sistema esclavista, que solían ubicarse en las selvas para protegerse y camuflarse. En estos quilombos también convivían nativos, mestizos y blancos perseguidos por el sistema colonial.

Queremos terminar esta entrada con unas palabras del escritor y periodista Uruguayo, Eduardo Galeano, el cual escribe estas líneas sobre la muerte de este líder negro: 
“Los soldados clavan la cabeza en la punta de una lanza y la llevan a Recife, para que se pudra en la plaza y aprendan los esclavos que Zumbí no era inmortal (…) Sueñan los vencidos con Zumbí; y el sueño sabe que mientras en estas tierras un hombre sea dueño de otro hombre, su fantasma andará. Cojeando andará, porque Zumbí era rengo por culpa de una bala; andará tiempo arriba y tiempo abajo y cojeando peleará en estas selvas de palmeras y en todas las tierras del Brasil. Se llamarán Zumbí los jefes de las incesantes rebeliones negras”.


Nos vemos en las rodas.



jueves, 13 de noviembre de 2014

Aula abierta - Mestre Tubarao

Mestre Tubarao
Este próximo sábado día 15 de noviembre Mestre Tubarao va a realizar un aula abierta de capoeira para todo aquel ser humano que así lo desee.


La participación es gratuita y abierta a todo el mundo, no solo a capoeristas de ACDP.

La clase tendrá lugar en el Aula de Danza de la Universidad de Alcalá de Henares y desde las 17:30 hasta las 20:30 estaremos entrenando, realizando una roda de capoeira además como novedad,  habrá una roda de palabras donde se podrá charlar de capoeira, se hablará de su historia, su música y para que toda persona que asista pueda tanto escuchar como participar de esta Roda abierta de palabras.

Os esperamos a todos y a todas.

Batería de música en Roda de capoeria
Preguiça asomándose