Antonio Carlos de Menezes 1955, conocido en el mundo de la Capoeira como Mestre Burguês es Mestre del grupo Muzenza
Nació en Laranjeiras – Sergipe, pero con 3 meses, se mudó a Rio de Janeiro.
Tuvo su primer contacto con la Capoeira a los doce años, cuando estaba en el instituto Escuela Evangélica de Ramos.
Allí se jugaba mucho a la pelota y había un capoeirista llamado China, que siempre estaba peleándose con todo el mundo. Cansado de esta situación, un día el Mestre Burguês decidió entrenar a Capoeira, para que no volviese a pegarle China ni nadie más.
Su primer maestro fue un ejemplar del libro Capoeira sin Maestro, y junto con su amigo Nelson, empezaron a entrenar los primeros movimientos. Con el paso del tiempo, el arte de la Capoeira comenzó a gustarles más, asistiendo asiduamente a las rodas del Maestro Mintirinha.
Como no tenían dinero para pagar la academia, recogían cobre, plomo, botellas viejas, periódicos, etc. para venderlos luego, consiguiendo de esta forma juntar el dinero suficiente para pagar 3 meses de clase por adelantado.
Como eso era raro en aquel tiempo, el Mestre Paulão y Silas pensaron que los chicos eran ricos, apodándolos Conde y Burguês.
El Mestre Burguês, después de pasar por muchas dificultades, como frío, hambre, falta de dinero, prejuicios y discriminación, consiguió superar diversos obstáculos y poco a poco instaló y fijó el Grupo Muzenza en el sur de Brasil.
Fundó la Federación Paranaense de Capoeira en 1985, fue uno de los fundadores de la Confederación Brasileña de Capoeira en 1992, fundó y es el presidente de la Superliga Brasileña de Capoeira en 1998, publicó el libro «El estudio de la Capoeira» en 1978 y «Cánticos de la Capoeira» en 1982.
Ha grabado 22 CD´s de capoeira. Ha impartido cursos en más de 30 países.
En 1995, creo un periódico con la finalidad de rescatar la tradición de la Capoeira y ayudar todos los capoeristas.
Para más información os dejamos dos vídeos documental por si queréis conocer algo más de su historia.
Nos vemos en las rodas.
Autores: Shetara y Francés
Fuentes: diversas traducidas por Shetara y Francés
No hay comentarios:
Publicar un comentario